เนื้อเพลง Stranger Road โดย YooJin(The SeeYa) [OST Doctor Stranger]
คีแดล กท ฮานา โพอีจี อันโก
นุน ตึล แต มาดา พุลบิช ฮานา ออบนึนเด
ฮิมกยอบเก ฮันกอลรึม เตโพโก
ออตอตเคดึน โต ซาราโพรยอ แฮ
นอรึล มันนากี จอนกาจี ซวิจี อันโก
คอลรอกา คีดารยอ
อี คิลเร กือเทซอ นัทซอน คีเร คือเทซอ
นารึล ชาจือมยอ นอน อุลโก อิทเกทจี
บิช พาเร นกซือรอบอริน ซารังฮานา นอน คีตารีเกดจี
อี คิลเร กือเท ซอ อี นัทซอน กดเซซอ
นารึล พูรือมยอ ซูมออิทซึล นอล ชาจากัล กอยา
ออดีเอ อิทดอนจี โชกึมมัน คีดารยอ
เน อีรึม พุลรอโด ทับ ออบนึน เมรารี โซรี
ยอดทึน คีออก ซก พัลจาอุก ตารา
เนกา อิทตอน คิลมก ชูวิรึล ซอซองงินดา
ฮิมกยอบเก ฮันกอลรึม เตโพโก
ออตอตเคดึน โต ซาราโพรยอ แฮ
นอรึล มันนากี จอนกาจี ซวิจี อันโก
คอลรอกา กีดารยอ
อี คิลเร กือเทซอ นัทซอน คีเร คือเทซอ
นารึล ชาจือมยอ นอน อุลโก อิทเกทจี
บิช พาเร นกซือรอบอริน ซารังฮานา นอน คีตารีเกดจี
อี คิลเร กือเท ซอ อี นัทซอน กดเซซอ
นารึล พูรือมยอ ซูมออิทซึล นอล ชาจากัล กอยา
ออดีเอ อิทดอนจี โชกึมมัน คีดารยอ
อี นัดซอน กกเซซอ นารึล พูรือมยอ
ซุมมออิทซึล นอล ชาจา กัล กอยา
ออดีเอ อิทตอนจี โชกึมมัน คีดารยอ
ไม่มีที่ไหนให้พักพิงได้เลย
ทุกครั้งแต่ฉันลืมตา ไม่เคยเจอแสงสว่าง
ฉันก้าวออกไปอย่างยากเย็น
พยายามจะมีชีวิตอยู่ต่อ
ก่อนได้เจอเธอ ฉันพยามเดินไป
รออยู่ตรงนั้นนะ
สุดปลายถนนที่ไม่คุ้นเคย
มองดูฉันเหมือนเธอร้องไห้
เธอจะรอคอยความรักให้จางหายไป
สุดปลายถนนที่ไม่คุ้นเคย
ฉันจะหาเธอที่แอบเรียกฉัน ฉันจะไปหาเธอ
ไม่ว่าที่ไหนก็ตาม รอตรงนั้นแปปนึง
ฉันเรียกหาเธอ แต่ไม่มีเสียงตอบกลับ
เดินตามรอยเท้าในเงาแห่งความทรงจำ
ฉันเดินไปมาบนถนนเส้นที่เธอเคยอยู่
ฉันก้าวออกไปอย่างยากเย็น
พยายามจะมีชีวิตอยู่ต่อ
ก่อนได้เจอเธอ ฉันพยามเดินไป
รออยู่ตรงนั้นนะ
สุดปลายถนนที่ไม่คุ้นเคย
มองดูฉันเหมือนเธอร้องไห้
เธอจะรอคอยความรักให้จางหายไป
สุดปลายถนนที่ไม่คุ้นเคย
ฉันจะหาเธอที่แอบเรียกฉัน ฉันจะไปหาเธอ
ไม่ว่าที่ไหนก็ตาม รอตรงนั้นแปปนึง
ในที่ที่ไม่คุ้นเคย
ฉันจะหาเธอที่แอบเรียกฉัน ฉันจะไปหาเธอ
ไม่ว่าที่ไหนก็ตาม รอตรงนั้นแปปนึง
Thai Karaoke & Lyrics Thai Translated by bzwaltylyrics.blogspot.com
FB: https://www.facebook.com/bzwaltysubth
**อนุญาติให้เอาไปใช้ได้ แต่ต้องเอาเครดิตทั้งหมดออกไปด้วยนะ ขอบคุณค่ะ
**Please! take out with full credit, thanks
เนื้อเพลง คำแปล เนื้อเพลงแปล เพลงประกอบละครเกาหลี ซีรีส์เกาหลี korea drama ost original soundtrack lyrics thai translate
คำอ่าน
ยอกีนึน โต ออดินจี นูกา จม มาแร ชุมแรโยคีแดล กท ฮานา โพอีจี อันโก
นุน ตึล แต มาดา พุลบิช ฮานา ออบนึนเด
ฮิมกยอบเก ฮันกอลรึม เตโพโก
ออตอตเคดึน โต ซาราโพรยอ แฮ
นอรึล มันนากี จอนกาจี ซวิจี อันโก
คอลรอกา คีดารยอ
อี คิลเร กือเทซอ นัทซอน คีเร คือเทซอ
นารึล ชาจือมยอ นอน อุลโก อิทเกทจี
บิช พาเร นกซือรอบอริน ซารังฮานา นอน คีตารีเกดจี
อี คิลเร กือเท ซอ อี นัทซอน กดเซซอ
นารึล พูรือมยอ ซูมออิทซึล นอล ชาจากัล กอยา
ออดีเอ อิทดอนจี โชกึมมัน คีดารยอ
เน อีรึม พุลรอโด ทับ ออบนึน เมรารี โซรี
ยอดทึน คีออก ซก พัลจาอุก ตารา
เนกา อิทตอน คิลมก ชูวิรึล ซอซองงินดา
ฮิมกยอบเก ฮันกอลรึม เตโพโก
ออตอตเคดึน โต ซาราโพรยอ แฮ
นอรึล มันนากี จอนกาจี ซวิจี อันโก
คอลรอกา กีดารยอ
อี คิลเร กือเทซอ นัทซอน คีเร คือเทซอ
นารึล ชาจือมยอ นอน อุลโก อิทเกทจี
บิช พาเร นกซือรอบอริน ซารังฮานา นอน คีตารีเกดจี
อี คิลเร กือเท ซอ อี นัทซอน กดเซซอ
นารึล พูรือมยอ ซูมออิทซึล นอล ชาจากัล กอยา
ออดีเอ อิทดอนจี โชกึมมัน คีดารยอ
อี นัดซอน กกเซซอ นารึล พูรือมยอ
ซุมมออิทซึล นอล ชาจา กัล กอยา
ออดีเอ อิทตอนจี โชกึมมัน คีดารยอ
คำแปล
ฉันอยู่ที่ไหน ใครก็ได้ช่วยบอกทีไม่มีที่ไหนให้พักพิงได้เลย
ทุกครั้งแต่ฉันลืมตา ไม่เคยเจอแสงสว่าง
ฉันก้าวออกไปอย่างยากเย็น
พยายามจะมีชีวิตอยู่ต่อ
ก่อนได้เจอเธอ ฉันพยามเดินไป
รออยู่ตรงนั้นนะ
สุดปลายถนนที่ไม่คุ้นเคย
มองดูฉันเหมือนเธอร้องไห้
เธอจะรอคอยความรักให้จางหายไป
สุดปลายถนนที่ไม่คุ้นเคย
ฉันจะหาเธอที่แอบเรียกฉัน ฉันจะไปหาเธอ
ไม่ว่าที่ไหนก็ตาม รอตรงนั้นแปปนึง
ฉันเรียกหาเธอ แต่ไม่มีเสียงตอบกลับ
เดินตามรอยเท้าในเงาแห่งความทรงจำ
ฉันเดินไปมาบนถนนเส้นที่เธอเคยอยู่
ฉันก้าวออกไปอย่างยากเย็น
พยายามจะมีชีวิตอยู่ต่อ
ก่อนได้เจอเธอ ฉันพยามเดินไป
รออยู่ตรงนั้นนะ
สุดปลายถนนที่ไม่คุ้นเคย
มองดูฉันเหมือนเธอร้องไห้
เธอจะรอคอยความรักให้จางหายไป
สุดปลายถนนที่ไม่คุ้นเคย
ฉันจะหาเธอที่แอบเรียกฉัน ฉันจะไปหาเธอ
ไม่ว่าที่ไหนก็ตาม รอตรงนั้นแปปนึง
ในที่ที่ไม่คุ้นเคย
ฉันจะหาเธอที่แอบเรียกฉัน ฉันจะไปหาเธอ
ไม่ว่าที่ไหนก็ตาม รอตรงนั้นแปปนึง
Thai Karaoke & Lyrics Thai Translated by bzwaltylyrics.blogspot.com
FB: https://www.facebook.com/bzwaltysubth
**อนุญาติให้เอาไปใช้ได้ แต่ต้องเอาเครดิตทั้งหมดออกไปด้วยนะ ขอบคุณค่ะ
**Please! take out with full credit, thanks