เนื้อเพลง Like Tomorrow Won’t Come โดย G.O (MBLAQ) [Doctor Stranger OST] Part.4
แฮดซัลชอรอม เนกา ซัลมยอซี ทากาวา
นุนอืล ทอมยอน กุมอินกอลกา
ฮอรัก ทเวง แฮงโพกอินกอลกา
ฮนจา มัลโร จากูมัน มูลรอ
ซารังแฮ แนอิลอี อัน อล กอดชอรอม
ซารังแฮ ทาซีนึน มด โพล กอดชอรอม
นาเอ ฮารูฮารูกา ซังชอแทซิน ซารังอือโร
แซซัลอี โททานา
แนอิบซูลเร จิดเก เพอิน กอบี ฮยางชอรอม
ออนึน แซนกา นอนึน แน อิลซางอี แทวซอ
กัมฮี บอทิลซู อิดอืลกา
นอ ออบนึน กัน ฮารูราโท
กือรอน ซังซังโจชา นัน มดแฮ
ซารังแฮ แนอิลอี อัน อล กอดชอรอม
ซารังแฮ ทาซีนึน มด โพล กอดชอรอม
นาเอ ฮารูฮารูกา ซังชอแทซิน ซารังอือโร
แซซัลอี โททานา
โกมาวอซอ แนอันเนซอ จากุมัน นุนมุลรีนา
โอนึลอี จีนามยอน นุนกัมอึล กอดชอรอม
ทอ อีซัง แนอิลอึน ออบซึล กอดชอรอม
นาเอ อิลพูนอิลโชโท นุนมูลแทซิน ชูออกอือโร
แชวอกัลเก
ซารังแฮ แนอิลอี อัน อล กอดชอรอม
ซารังแฮ ทาซีนึน มด โพล กอดชอรอม
นาเอ ฮารูฮารูกา ซังชอแทซิน ซารังอือโร
แซซัลอี โททานา
เพื่อปลุกฉันตื่น..เธอมาหาฉันอย่างนุ่มนวล
เมื่อฉันลืมตา ฉันสงสัยว่านี่คือความฝันหรือเปล่า?
ถ้านี่คือความสุขแล้วละก็ฉันจะยอมรับมันแต่โดยดี
ฉันได้แต่ถามตัวเอง
ฉันรักเธอราวกับว่าจะไม่มีวันพรุ้งนี้
ฉันรักเธอราวกับกับว่าฉันจะไม่ได้เห็นหน้าเธออีก
แต่ละวันผิวใหม่ของฉันขึ้นทดแทน..
ด้วยความรักมากกว่ารอยแผล
เหมือนกลิ่นหอมของกาแฟบนริมฝีปากของฉัน
ในขณะเดียวนั้น เธอกลายเป็นเหมือนชีวิตประจำวันของฉัน
ฉันจะกล้าทนผ่านพ้นเพียงซักวัน..
โดยไม่มีเธอได้เหรอ?
ฉันไม่แม้จะจิตนาการถึงมันเลย
ฉันรักเธอราวกับว่าจะไม่มีวันพรุ้งนี้
ฉันรักเธอราวกับกับว่าฉันจะไม่ได้เห็นหน้าเธออีก
แต่ละวันผิวใหม่ของฉันขึ้นทดแทน..
ด้วยความรักมากกว่ารอยแผล
น้ำตาได้แต่ไหลรินอยู่ภายในเพราะว่าฉันรู้สึกยินดีมาก
เหมือนยามที่ฉันหลับตาลงเมื่อวันเลยผ่านไป
เหมือนว่ามันจะไม่มีวันพรุ้งนี้อีกแล้ว
ฉันจะเติมเต็มทุกนาที ทุกวินาที
ไปกับความทรงจำทดแทนรอยน้ำตา
ฉันรักเธอราวกับว่าจะไม่มีวันพรุ้งนี้
ฉันรักเธอราวกับกับว่าฉันจะไม่ได้เห็นหน้าเธออีก
แต่ละวันผิวใหม่ของฉันขึ้นทดแทน..
ด้วยความรักมากกว่ารอยแผล
เนื้อเพลง เนื้อเพลงแปล เพลงประกอบละครเกาหลี korea drama ost original soundtrack lyrics thai translate
คำอ่าน
นึดจึน อาชิม ชังมูน ซาอีโร นัล แกอูนึนแฮดซัลชอรอม เนกา ซัลมยอซี ทากาวา
นุนอืล ทอมยอน กุมอินกอลกา
ฮอรัก ทเวง แฮงโพกอินกอลกา
ฮนจา มัลโร จากูมัน มูลรอ
ซารังแฮ แนอิลอี อัน อล กอดชอรอม
ซารังแฮ ทาซีนึน มด โพล กอดชอรอม
นาเอ ฮารูฮารูกา ซังชอแทซิน ซารังอือโร
แซซัลอี โททานา
แนอิบซูลเร จิดเก เพอิน กอบี ฮยางชอรอม
ออนึน แซนกา นอนึน แน อิลซางอี แทวซอ
กัมฮี บอทิลซู อิดอืลกา
นอ ออบนึน กัน ฮารูราโท
กือรอน ซังซังโจชา นัน มดแฮ
ซารังแฮ แนอิลอี อัน อล กอดชอรอม
ซารังแฮ ทาซีนึน มด โพล กอดชอรอม
นาเอ ฮารูฮารูกา ซังชอแทซิน ซารังอือโร
แซซัลอี โททานา
โกมาวอซอ แนอันเนซอ จากุมัน นุนมุลรีนา
โอนึลอี จีนามยอน นุนกัมอึล กอดชอรอม
ทอ อีซัง แนอิลอึน ออบซึล กอดชอรอม
นาเอ อิลพูนอิลโชโท นุนมูลแทซิน ชูออกอือโร
แชวอกัลเก
ซารังแฮ แนอิลอี อัน อล กอดชอรอม
ซารังแฮ ทาซีนึน มด โพล กอดชอรอม
นาเอ ฮารูฮารูกา ซังชอแทซิน ซารังอือโร
แซซัลอี โททานา
คำแปล
เหมือนแสงอาทิตย์ยามสายส่องลอดผ่านหน้าต่างเพื่อปลุกฉันตื่น..เธอมาหาฉันอย่างนุ่มนวล
เมื่อฉันลืมตา ฉันสงสัยว่านี่คือความฝันหรือเปล่า?
ถ้านี่คือความสุขแล้วละก็ฉันจะยอมรับมันแต่โดยดี
ฉันได้แต่ถามตัวเอง
ฉันรักเธอราวกับว่าจะไม่มีวันพรุ้งนี้
ฉันรักเธอราวกับกับว่าฉันจะไม่ได้เห็นหน้าเธออีก
แต่ละวันผิวใหม่ของฉันขึ้นทดแทน..
ด้วยความรักมากกว่ารอยแผล
เหมือนกลิ่นหอมของกาแฟบนริมฝีปากของฉัน
ในขณะเดียวนั้น เธอกลายเป็นเหมือนชีวิตประจำวันของฉัน
ฉันจะกล้าทนผ่านพ้นเพียงซักวัน..
โดยไม่มีเธอได้เหรอ?
ฉันไม่แม้จะจิตนาการถึงมันเลย
ฉันรักเธอราวกับว่าจะไม่มีวันพรุ้งนี้
ฉันรักเธอราวกับกับว่าฉันจะไม่ได้เห็นหน้าเธออีก
แต่ละวันผิวใหม่ของฉันขึ้นทดแทน..
ด้วยความรักมากกว่ารอยแผล
น้ำตาได้แต่ไหลรินอยู่ภายในเพราะว่าฉันรู้สึกยินดีมาก
เหมือนยามที่ฉันหลับตาลงเมื่อวันเลยผ่านไป
เหมือนว่ามันจะไม่มีวันพรุ้งนี้อีกแล้ว
ฉันจะเติมเต็มทุกนาที ทุกวินาที
ไปกับความทรงจำทดแทนรอยน้ำตา
ฉันรักเธอราวกับว่าจะไม่มีวันพรุ้งนี้
ฉันรักเธอราวกับกับว่าฉันจะไม่ได้เห็นหน้าเธออีก
แต่ละวันผิวใหม่ของฉันขึ้นทดแทน..
ด้วยความรักมากกว่ารอยแผล
Thai lyrics & Thai translated by bzwaltylyrics.blogspot.com
FB: https://www.facebook.com/bzwaltysubth
**อนุญาติให้เอาไปใช้ได้ แต่ต้องเอาเครดิตทั้งหมดออกไปด้วยนะ ขอบคุณคะ
**Please! take out with full credit, thanks