เนื้อเพลง TO MY LOVE โดย THE ONE [OST Yong Pal Part.1]
ซารังฮานึน กือแดเอเก ยักซกฮัมนีดา
วีแทรบตอน นารึล ทาซี กูแฮจุน ซารัม
กือแดล วีแฮ ซัลรากับนีดา
คาซึมมี แมรอวา นาเอ ซิมจังงี มอมชวอโด
นุนมุลเร การยอจยอ โพอีจี อันนาโด
คีนากิน ซีกัน ซกเก มอมชวอบอริน แน คาซึมมึล อีเจน แกวอจยอ
บิชชือโร ทากาวาแน ซนนึล จับบาจวอ
ฮูวี ออบซี ซัลรากาโด ซิบพอจิบนีดา
เซซังงึล อิบรอโด นัน กือแดมยอน ทเวบนีดา
กือแดรึล ซารังฮัมมี จเวราโก ฮาซีมยอน
กือ โมทึน บอล บัดเกดซึมมีดา
คาซึมมี แมรอวา นาเอ ซิมจังงี มอมชวอโด
นุนมุลเร การยอจยอ โพอีจี อันนาโด
คีนากิน ซีกัน ซกเก มอมชวอบอริน แน คาซึมมึล อีเจน แกวอจยอ
บิชชือโร ทากาวาแน ซนนึล จับบาจวอ
กือรีวอซอ บุลรอโบนึน กือแด อีรึม เซ กึลจา
แน จอนบูอิมนีดา
you are my everything
แน มกโซรี ทึลรีซีนาโย
you are my everything
กันจอลรัน มาอึมมึล
ฮานามัน กีออกแคโย
เซซังเง กือแดล ซารังงัล ฮัน ซารัม
บาโร นารานุนกอล
อุนมยองอีรานึนกอล
อุนมยองอีรานึนกอล
ที่รักครับ ผมสัญญา
คุณเป็นคนเดียวที่ช่วยผมจากอันตราย
ผมจะอยู่กับคุณ
แม้หัวใจจะเจ็บปวดแล้วหยุดเต้น
แม้ว่าน้ำตาจะบดบังให้มองไม่เห็น
โปรดปลุกหัวใจที่หยุดเต้นมานานดวงนี้ให้ตื่นขึ้นที
ส่องแสงมาหาผม แล้วจับมือผม
ผมอยากอยู่แบบไม่ต้องเสียใจ
แม้ว่าโลกจะมลาย ผมต้องการแค่คุณ
ถ้าหากผมที่รักคุณมันเป็นบาป
ผมก็ยอมรับโทษทั้งหมด
แม้หัวใจจะเจ็บปวดแล้วหยุดเต้น
แม้ว่าน้ำตาจะบดบังให้มองไม่เห็น
โปรดปลุกหัวใจที่หยุดเต้นมานานดวงนี้ให้ตื่นขึ้นที
ส่องแสงมาหาผม แล้วจับมือผม
คิดถึงคุณ ผมจึงเรียชื่อคุณออกไปสามคำ
คุณคือทุกสิ่งทุกอย่าง
คุณคือทุกสิ่งทุกอย่าง
คุณได้ยินเสียงผมไหม
คุณคือทุกสิ่งทุกอย่าง
คุณได้ยินเสียงหัวใจผมไหม
โปรดจำไว้สิ่งเดียว
คนที่รักคุณมากที่สุดในโลกใบนี้
ก็ผมนี่ไง
มันคือโชคชะตา
มันคือโชคชะตา
Thai lyrics & Thai translated by bzwaltylyrics.blogspot.com
FB: https://www.facebook.com/bzwaltysubth
**อนุญาติให้เอาไปใช้ได้ แต่ต้องเอาเครดิตทั้งหมดออกไปด้วยนะ ขอบคุณค่ะ
**Please! take out with full credit, thanks
เนื้อเพลง เนื้อเพลงแปล เพลงประกอบละครเกาหลี ซีรีส์เกาหลี korea drama ost original soundtrack lyrics thai translate
คำอ่าน
ซารังฮานึน กือแดเอเก โกแบกฮัมนีดาซารังฮานึน กือแดเอเก ยักซกฮัมนีดา
วีแทรบตอน นารึล ทาซี กูแฮจุน ซารัม
กือแดล วีแฮ ซัลรากับนีดา
คาซึมมี แมรอวา นาเอ ซิมจังงี มอมชวอโด
นุนมุลเร การยอจยอ โพอีจี อันนาโด
คีนากิน ซีกัน ซกเก มอมชวอบอริน แน คาซึมมึล อีเจน แกวอจยอ
บิชชือโร ทากาวาแน ซนนึล จับบาจวอ
ฮูวี ออบซี ซัลรากาโด ซิบพอจิบนีดา
เซซังงึล อิบรอโด นัน กือแดมยอน ทเวบนีดา
กือแดรึล ซารังฮัมมี จเวราโก ฮาซีมยอน
กือ โมทึน บอล บัดเกดซึมมีดา
คาซึมมี แมรอวา นาเอ ซิมจังงี มอมชวอโด
นุนมุลเร การยอจยอ โพอีจี อันนาโด
คีนากิน ซีกัน ซกเก มอมชวอบอริน แน คาซึมมึล อีเจน แกวอจยอ
บิชชือโร ทากาวาแน ซนนึล จับบาจวอ
กือรีวอซอ บุลรอโบนึน กือแด อีรึม เซ กึลจา
แน จอนบูอิมนีดา
you are my everything
แน มกโซรี ทึลรีซีนาโย
you are my everything
กันจอลรัน มาอึมมึล
ฮานามัน กีออกแคโย
เซซังเง กือแดล ซารังงัล ฮัน ซารัม
บาโร นารานุนกอล
อุนมยองอีรานึนกอล
อุนมยองอีรานึนกอล
คำแปล
ที่รักครับ ผมกำลังสารภาพที่รักครับ ผมสัญญา
คุณเป็นคนเดียวที่ช่วยผมจากอันตราย
ผมจะอยู่กับคุณ
แม้หัวใจจะเจ็บปวดแล้วหยุดเต้น
แม้ว่าน้ำตาจะบดบังให้มองไม่เห็น
โปรดปลุกหัวใจที่หยุดเต้นมานานดวงนี้ให้ตื่นขึ้นที
ส่องแสงมาหาผม แล้วจับมือผม
ผมอยากอยู่แบบไม่ต้องเสียใจ
แม้ว่าโลกจะมลาย ผมต้องการแค่คุณ
ถ้าหากผมที่รักคุณมันเป็นบาป
ผมก็ยอมรับโทษทั้งหมด
แม้หัวใจจะเจ็บปวดแล้วหยุดเต้น
แม้ว่าน้ำตาจะบดบังให้มองไม่เห็น
โปรดปลุกหัวใจที่หยุดเต้นมานานดวงนี้ให้ตื่นขึ้นที
ส่องแสงมาหาผม แล้วจับมือผม
คิดถึงคุณ ผมจึงเรียชื่อคุณออกไปสามคำ
คุณคือทุกสิ่งทุกอย่าง
คุณคือทุกสิ่งทุกอย่าง
คุณได้ยินเสียงผมไหม
คุณคือทุกสิ่งทุกอย่าง
คุณได้ยินเสียงหัวใจผมไหม
โปรดจำไว้สิ่งเดียว
คนที่รักคุณมากที่สุดในโลกใบนี้
ก็ผมนี่ไง
มันคือโชคชะตา
มันคือโชคชะตา
Thai lyrics & Thai translated by bzwaltylyrics.blogspot.com
FB: https://www.facebook.com/bzwaltysubth
**อนุญาติให้เอาไปใช้ได้ แต่ต้องเอาเครดิตทั้งหมดออกไปด้วยนะ ขอบคุณค่ะ
**Please! take out with full credit, thanks